O Português bem “dizido” – Tachar ou taxar”?
Eu tachei aquele homem de explorador!
Você não pode tachar alguém de explorador porque não sabe nem mesmo como se faz para taxar um produto! Vê a diferença de significado entre “tachar” e “taxar”?
Quando você tacha alguém de alguma coisa, está o acusando de algo, e quando estabelece um preço para um produto, está determinando uma taxa, um valor para ele! Portanto:
Use “taxar” quando quiser obter o significado de tarifar, tributar, estabelecer ou fixar preço, imposto.
Use “tachar” quando quiser obter o significado de censurar, colocar defeito em, acusar, pôr tacha.
Assim, veja alguns exemplos:
- a) O governo quer taxar as mercadorias que exportamos. (tarifar, tributar)
b) Ana foi tachada de manhosa durante o programa. (censurada)
c) A taxa que há no envio de correspondências é para custear as despesas com o transporte. (imposto) - d) Não me tache de mentirosa, pois falo a verdade e às vezes a pessoa não gosta de ouvir! (acuse)
Quando ficar em dúvida, lembre-se que “taxa” com “x” nos lembra de valores matemáticos (x,y)!
Lembre-se que a famosa “tachinha” de segurar papéis é com “ch”!
Por: Sabrina Vilarinho, Equipe Brasil Escola
Deixe um comentário